• 合肥翻译公司介绍关于法律文件翻译需要注意的事项

    2023-04-12

    至于什么是法律合同,广义上是指所有法律部门确定权利义务关系的合同条款。随着中外交往的不断深入,法律合同翻译在国际贸易中发挥着重要作用,是国际合作交易不断发展的重要保证。这类法律合同的翻译不仅需要足够的专业知识,还需要熟悉国际贸易、汇率换算甚至相关的会计知识。...

  • 合肥翻译公司同声传译口译的工作流程以及注意事项

    2023-04-11

    毫无疑问,同声传译在翻译行业中的地位是不言而喻的,由于其效率高,可以确保演讲或会议的顺利进行,这已成为当今世界流行的翻译方法,世界上95%的国际会议都采用这种翻译方法。至于同声传译的首次使用,可以追溯到第二次世界大战结束时,当时法西斯战犯在德国纽伦堡国际军事法庭受审。...

  • 展会翻译是什么,展会翻译翻译公司需要做的准备

    2023-04-07

    展览是指在一个固定的或一系列的地点、特定的日期和期限内,通过展示来交换产品、服务和信息的一种社会形式。展览会有助于宣传成果、树立企业形象、政策、普及科技知识、了解市场动向、获取情报等。随着社会的发展和科学技术的进步,会展业也在不断调整。当今世界,从经济总量和经济规模...

  • 合肥翻译公司合同翻译中要了解哪些忌讳及注意事项呢?

    2023-03-29

    随着不断的发展,国际合作越来越多了,而国际合作之间也需要合同,而且需要对合同进行翻译,那么合同翻译中要了解哪些忌讳及注意事项呢?【合同翻译的忌讳有哪些】任何翻译服务都是有一定原则的,遵守翻译原则是保障翻译品质达到标准的关键。然而对于一些特殊的内容翻译来说,是有一定忌讳的。这些忌讳会影响到翻译的...

  • 合肥财务翻译主要的词汇总结

    2023-03-27

    作为一名合格的翻译,我们需要对各领域都有所了解,今天就给大家分享一些财务的相关知识和术语,如财务的三大报表,资产负债表(Balance Sheet)、损益表(income statement)和现金流量表(statement of cash flow)的结构和相关术语,几种常用的衡量一个公司经营好坏的财务比率。下面介绍财务知识和术语。合肥翻译公...

共441条 当前33/89页首页前一页···3132333435···后一页尾页