• 合肥视频翻译介绍,字幕翻译需要注意的地方

    2024-06-12

    相信大家经常会遇到看一些国外的视频没有字幕而非常苦恼,那么视频字幕配音翻译也是翻译公司所接触的项目。视频翻译分为两项,可以是只翻译原视频中的说话,配上字幕,另外一种情况就是原视频说的话不仅仅字幕要翻译,声音也要翻译,就是加上配音,这样的稍微麻烦点,小编简答介绍下这两种方式...

  • 陪同翻译介绍,陪同翻译译员需要注意哪些事项

    2024-06-11

    陪同翻译也是翻译中的一种,不过很多人不是很清楚,那么陪同翻译中有哪些事项要了解呢? 一、不管是新手还是老手的口译员,在进行陪同口译的项目之前,一定要认真准备,熟悉需要翻译的文件内容,思考可能涉及的相关领域知识。因为准备不充分、翻译不流畅是口译员最大的...

  • 合肥口译翻译,合肥电话口译翻译译员需要注意事项

    2024-06-07

    电话翻译指的是用电话和对方谈判,对话,译员再翻译出来。一般有电话会议翻译,电话客服翻译,海外电话协商等翻译。电话翻译是怎么收费的呢? 电话翻译收费根据具体的语种,要求难易度,时长以及客户的特别要求等收费,比如客户要求译员从外地过来等等,差旅费用都是...

  • 合肥翻译公司介绍护照翻译,护照翻译价格

    2024-06-06

    护照是我们出国必须要用到的证件,在我们出国之前需要办理好护照,护照翻译是什么?为什么要进行护照翻译呢,大部分国家护照是不需要翻译的,因为护照都有中英文对照,所以需要护照翻译的时候一般是不使用英文的国家,需要对护照进行翻译,护照在该国象征身份证件是非常重要的文件。另外比如国外...

  • 关于口译交替传译是什么,译博翻译为您解答

    2024-06-05

    说起口译,那么我们肯定首先想到的是三大口译,同声传译,交替传译以及陪同翻译,同声传译和陪同翻译我们往期都有说过,今天小编带大家一起看下关于交替传译。什么是交替传译,又是怎么收费的?下面我们一起来看下。交替传译和同声传译的区别: 1.相对于同声传译,交替...

共637条 当前2/128页首页前一页12345···后一页尾页