• 国际学术会议口译技巧

    2022-03-25

    国际学术会议口译技巧国际会议是当下各国间进行学术交流的主要形式之一,来自世界各国的学术人才,在这里进行思想的“碰撞”,共同推进相关行业领域的发展进步。而实际各国说着不同的语言,他们之间要想进行深入的沟通,难免需要翻译的帮助。这就是口译存在的价值,那么当进行如此高难度的学术口译时,有没有什么技...

  • 公证翻译、翻译公证到底有何区别

    2022-03-24

    公证翻译、翻译公证到底有何区别我们先来看看什么是翻译公证,其指得是公证处根据客户的源文件和译文,进行译本的公证,并出具相关公证书,证明译文属实,译文内容与原文一致,同时译文具备与原文同等的法律效力。公证翻译那公证翻译呢,也就是我们平常所说的公证书翻译,比如你在国外申请移民,需要提交相关材...

  • 正规翻译机构具备怎样的特点

    2022-03-23

    正规翻译机构具备怎样的特点在当下的翻译市场,翻译机构的数量是越来越多了,这个行业也受到了诸多行业的关注,而在这个鱼龙混杂的市场中,并非所有的机构都是正规的,专业的,至于服务流程这块,就更不必提了。所以说作为有需求的一方,找到与优秀的翻译机构进行合作,可以让我们更加放心。为何敢这么说呢?首...

  • 口译过程中如何应对突发事件

    2022-03-22

    口译过程中如何应对突发事件在口译工作中,由于绝大多数情况下译员都身处现场的,虽然是在现场,但有时也难免会出现一些突发事件,诸如漏听、没听懂、错译、发言人说话速度过快、发言人发言不得体等等。作为一名专业的口译译员,在面对突发状况时需要有足够的专业能力来应对。下面我们就这些常见的突发现象,来分别...

  • 正话反说该如何正确翻译

    2022-03-21

    正话反说该如何正确翻译由于不同国家不同民族有着不同的思维习惯和文化背景,其语气也有不同的表达方式和搭配规律。在我们翻译过程中常常出现汉语和英语从正面或反面来表达一种概念的现象,这就是正话反说。其在汉英两种语言的表达方法不尽相同,如,在表达否定意义时,汉语没有严格意义上的形态变化, 表达形式简单...

共425条 当前39/85页首页前一页···3738394041···后一页尾页