您的位置:首页>>新闻中心>>行业资讯

如何判断一个地区里翻译公司的好坏

行业资讯 / 2021-12-30 16:03:57

  如何判断一个地区里翻译公司的好坏


  众所周知,随着近年国家实行“一带一路”政策,大量中资企业走往海外,中间中外语言交流存在很大的差异,那么我们就不得不寻找翻译公司来协助,但在中国大大小小的翻译公司数不胜数,这么多家的翻译公司,如何判定自己所在地区里翻译公司的好坏呢?其实评价一家合肥翻译公司好坏如何,无非是看其是否满足以下几个标准:


合肥翻译公司

合肥翻译公司


  一、公司资质


  一家专业的翻译公司是得到业界认可的,在业界具有一定口碑,具备相应的资质证明。比如翻译公司通过ISO 9001:2015质量管理体系认证,为中国翻译协会会员单位,美国翻译协会以及全球化与本地化协会会员等等。


  二、是否存在实体经营场所


  很多所谓的翻译公司其实是个人作坊,没有实体经营地点,所有的翻译都是通过网络传递来进行的。真正专业的翻译公司都会有自己的实际注册地址。


  三、服务质量


  一家翻译公司的服务质量包括译前、译中、译后三个部分。译前客服与客户进行了有效的沟通,确保翻译稿件的语种、形式正确;译中,是否准时准确完成客户的翻译要求;译后,是否与客户进行联系,处理反馈意见和修改意见做好售后服务。具体包括信息收集、信息分析、业务采集、合同谈判、合同评审、合同签订、原文领取与登记、译文交付、译文归档、费用收取和客户回访等。


  四、公司网站建设


  一家具有多年经营经验的翻译公司应该有一个属于自己的专业网站,介绍公司的发展,翻译服务的范围,翻译语种、翻译领域等等,便于客户全方面的了解。译博翻译公司的官网www.ahybfy.com。